
Tłumaczenia zwykłe
Tłumaczenia zwykłe stosuje się w przypadku wszystkich tekstów, które nie wymagają poświadczenia przez tłumacza przysięgłego. Stroną obliczeniową w przypadku tego rodzaju tłumaczeń jest 1600 znaków.
Przykładami takich tłumaczeń są raporty, korespondencja firmowa, statuty, katalogi, raporty, analizy, biznespalny, teksty marketingowe, strony internetowe, broszury, ulotki, foldery, materiały wewnętrzne firm, korespondencja prywatna, itp.